临沧新闻网
2024年04月28日 星期日
投稿:lincangxww@126.com
设为首页 加入收藏
建设好美丽家园      维护好民族团结     守护好神圣国土美丽中国     绿美云南     醉美临沧
您好:您的位置是 > 缅语专栏 > 【中越双语】中越跨国春晚上,这些“表情”很“龘”
【中越双语】中越跨国春晚上,这些“表情”很“龘”
发布时间:2024-02-06 15:49 新闻来源: 澜湄趴  浏览量:288

Trong Chương trình chào Xuân qua biên giới Trung-Việt, mang lại những cảm xúc phấn khích

640 (5).jpg

日前,2024年中越跨国春节联欢晚会暨边民大联欢活动分别在越南老街省老街市和中国云南省红河哈尼族彝族自治州河口瑶族自治县举行。参加活动的中越代表,一起迎接中国龙年的到来。

Gần đây, Chương trình chào Xuân qua biên giới và Liên hoan nhân dân biên giới  Trung Quốc – Việt Nam năm 2024 đã lần lượt diễn ra tại thành phố Lào Cai, tỉnh Lào Cai, Việt Nam và huyện tự trị dân tộc Dao Hà Khẩu, châu tự trị dân tộc Hà Nhì, Di Hồng Hà, tỉnh Vân Nam, Trung Quốc. Đại biểu Trung Quốc và Việt Nam tham gia hoạt động này cùng nhau vui đón một năm Rồng Trung Quốc.

期望

Kỳ vọng

640 (6).jpg

云南省人民对外友好协会专职副会长王宇:“今天滇越边民再次欢聚,在载歌载舞中洽谈合作,在欢声笑语中签署协议,共同迎接农历新年,这是落实习近平总书记去年12月访越成果的务实体现,对营造和平和谐、友好团结、发展繁荣的边境氛围具有重要意义。人民友好始终是中越关系发展的最深厚力量,从政府到民间的“双向奔赴”成为“同志加兄弟”的生动注脚,我们将秉持‘十六字’方针和‘四好’精神,加强人民间友好交往与各领域的互利合作,推动新时代中越全面战略合作伙伴关系不断迈上新台阶。”

Cô Vương Vũ, Phó Chủ tịch chuyên trách Hiệp hội Hữu nghị Nhân dân tỉnh Vân Nam với nước ngoài cho rằng: “Hôm nay, nhân dân biên giới Vân Nam và Việt Nam lại đoàn tụ tại đây, bàn về hợp tác trong tiếng ca hát và múa nhạc, ký kết thỏa thuận trong tiếng cười để cùng nhau vui đón Tết Nguyên đán. Đây là sự thể hiện thiết thực của thành quả chuyến thăm Việt Nam của Tổng Bí thư Tập Cận Bình vào tháng 12 năm ngoái, có ý nghĩa quan trọng đối với việc tạo ra bầu không khí biên giới hòa bình hài hòa, hữu nghị đoàn kết, phát triển thịnh vượng. Tình hữu nghị giữa nhân dân luôn là sức mạnh vững chắc trong sự phát triển của quan hệ Trung-Việt. Sự giao lưu lẫn nhau từ nhà nước đến dân gian đã trở thành lí giải sinh động cho ‘Vừa là đồng chí vừa là anh em’, chúng tôi sẽ kiên trì phương châm ‘16 chữ vàng’ và tinh thần ‘4 tốt’, tăng cường giao lưu hữu nghị giữa nhân dân hai nước và hợp tác cùng có lợi trong các lĩnh vực, thúc đẩy quan hệ Đối tác hợp tác chiến lược toàn diện Trung Quốc -Việt Nam trong thời đại mới không ngừng bước lên tầm cao mới.”

  友好

   Hữu nghị

640 (7).jpg

老街省人民委员会主席郑春长:“《关于进一步深化和提升全面战略合作伙伴关系、构建具有战略意义的中越命运共同体的联合声明》中,双方同意支持两国地方特别是边境省(区)开展交流合作,举办边民大联欢活动。这是老街省与红河州进一步加强今后的交流与合作的重要指引。2024年春天,我们很高兴能够继续开展迎接新春的交流活动。在联欢晚会上表演的文艺节目展现老街省和红河州各族人民的文化特色。此次大联欢也是加强两国人民的友谊,特别是双方边民之间的了解、友谊、合作和互信的活动之一。”

Ông Trịnh Xuân Trường, Chủ tịch UBND tỉnh Lào Cai cho rằng: “Trong Tuyên bố chung về việc tiếp tục làm sâu sắc và nâng tầm quan hệ Đối tác hợp tác Chiến lược Toàn diện, xây dựng Cộng đồng chia sẻ tương lai Việt Nam - Trung Quốc có ý nghĩa chiến lược, hai bên nhất trí ủng hộ giao lưu, hợp tác giữa các địa phương hai nước, đặc biệt là các tỉnh biên giới (khu tự trị) đẩy mạnh giao lưu và hợp tác, tổ chức liên hoan nhân dân biên giới. Đây là kim chỉ nam quan trọng đối với tỉnh Lào Cai và châu Hồng Hà tăng cường hơn nữa giao lưu, hợp tác trong tương lai. Mùa xuân năm 2024, chúng tôi rất vui mừng được tiếp tục các hoạt động giao lưu chào Xuân. Các chương trình văn nghệ thể hiện văn hóa đặc sắc của đồng bào các dân tộc trên địa bàn tỉnh Lào Cai và châu Hồng Hà. Liên hoan lần này cũng là một trong những hoạt động nhằm tăng cường tình hữu nghị giữa nhân dân hai nước, đặc biệt là tăng cường sự hiểu biết, hữu nghị, hợp tác, tin cậy lẫn nhau giữa nhân dân biên giới hai nước.”

  收获

   Thu hoạch

640 (8).jpg

红河州委副书记、州委宣传部部长应亥宗:“我们以‘文化搭台、经济唱戏’,取得了丰硕成果。近年来,红河州和老街省互联互通迈出新步伐,‘一箱到底重进重出’专列直达越南胡志明市,河口口岸越南榴莲通关量同比大增;经贸合作取得新成效,中越(老街)国际贸易会、中越(红河)招商推介会成果丰硕;友好交流展现新面貌,中越媒体‘云上梯田•梦想红河’联合采访、‘国际青年中国行•红河’等双边活动精彩纷呈。”

Ông Ưng Hợi Tông, Phó Bí thư Châu ủy châu Hồng Hà, Trưởng Ban Tuyên giáo Châu ủy cho rằng: “Chúng tôi 'phát triển kinh tế trên nền tảng văn hóa' và đã đạt được những thành quả tốt đẹp. Những năm gần đây, sự kết nối giữa châu Hồng Hà và tỉnh Lào Cai đã có bước tiến mới, tuyến tàu ‘chở đầy hàng đến thẳng và đi lại không cần đổi toa’ Trung – Việt đến thẳng thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam, khối lượng thông quan sầu riêng Việt Nam tại cửa khẩu Hà Khẩu đã tăng đáng kể so với cùng kỳ. Hợp tác kinh tế - thương mại đạt được thành tựu mới, Hội chợ Thương mại quốc tế Trung - Việt (Lào Cai) và Hội nghị xúc tiến đầu tư Trung -Việt (Hồng Hà) đã dành được thành quả nổi bật. Giao lưu hữu nghị thể hiện diện mạo mới, phỏng vấn liên hợp của truyền thông Trung - Việt ‘Ruộng bậc thang trên mây, Hồng Hà mộng mơ’, ‘chuyến đi thanh niên quốc tế đến Trung Quốc- Hồng Hà’ và các hoạt động song phương luôn tuyệt vời.”

   骄傲

    Tự hào

640 (9).jpg

红河州文旅局副局长郑婷:“中越跨国春节联欢晚会从2017年就开始举办,今年是第六届,最大的看点是传统和现代的融合。中越两国都有很多民族文化,我们通过节目编排,为两国民众呈现了一场视觉盛宴,激发大家的民族自豪感和认同感,进一步促进两国文化交流。”

Cô Trịnh Đình, phó giám đốc Cục Văn hóa và Du lịch châu Hồng Hà nói rằng: “Chương trình chào Xuân qua biên giới đã được tổ chức từ năm 2017, năm nay là lần thứ 6, và điểm thu hút lớn nhất là sự kết hợp giữa truyền thống và hiện đại. Trung Quốc và Việt Nam đều có nhiều văn hóa dân tộc, thông qua tập luyện các tiết mục biểu diễn, chúng tôi đã trình bày một bữa tiệc thị giác cho người dân hai nước, kích thích niềm tự hào dân tộc và ý thức về bản sắc dân tộc của mọi người, thúc đẩy hơn nữa giao lưu văn hóa giữa hai nước Trung - Việt.”

    开心

     Vui vẻ

640 (10).jpg

红河州歌舞团舞蹈演员杨家祥:“这次是我第五次参加中越跨国春节联欢晚会,每一次给我的印象都非常深刻。两国友人在一起合作排练,相处得非常融洽。这次表演节目更多的是一些少数民族的特色风情,以哈尼族、彝族、瑶族等多个民族结合的形式来表现。能参加这次活动非常开心,这里很有年味儿,大家都很热情。”

Anh Dương Gia Tường, Vũ công Đoàn múa nhạc châu Hồng Hà nói rằng: “Đây là lần thứ 5 tôi tham gia Chương trình chào Xuân qua biên giới, lần nào tôi cũng rất ấn tượng. Bạn bè hai nước đã cùng nhau tập diễn, hợp tác với nhau rất hòa hợp. Chương trình biểu diễn lần này chủ yếu là nét đặc sắc của những dân tộc thiểu số, thể hiện dưới hình thức kết hợp nhiều dân tộc như dân tộc Hà Nhì, dân tộc Di và dân tộc Dao v.v. Tôi rất vui được tham gia hoạt động lần này, nơi đây vị Tết đậm đà, và mọi người đều rất nhiệt tình.”

记者|朱海 实习生 胡素秀 张子

编译|李玲

审核|王欢


相关阅读
PoeticYunnan3: Spring View (a trio of poems)
滇柬龘龘相向 游云南看吴哥 | 烟火气十足的金边新街市
【泰语有声读物】过年(节选)
 
滇柬龘龘相向 游云南看吴哥 | 去柬埔寨兔子岛 做一个“淡人”
云南与湄公河国家交往合作不断取得新进展
缅甸贸易中心(昆明)揭牌暨缅甸商品馆开馆
 
图片导读
 
全面开启知识产权强国建设新征...
 
保护知识产权 就是保护创新...
 
甜美耿马 蓝花楹盛开正当时...
 
跟着《茶经》阅读临沧茶的故事...
 
友情链接:
临沧市政府公众信息网 临沧长安网 人民日报 云南日报 临沧招聘 临沧廉政网 云南网 人民网 新华网 中国记协网
友情链接:
人民网 新华网 中国网 央视网 国际在线 中国日报网 中国青年网 中国经济网 中国新闻网 央广网 中国台湾网
中国西藏网 中工网 党建网 中青在线 中国军网 法制网 海外网 参考消息网 中国警察网 中国侨网 未来网
求是网 中国共产党历史网 中华人民共和国国史网 中国社会科学网 理论网 马克思主义研究网 理论中国网 人民论坛网
  • 中国网信网
  • 光明网
  • 正义网
  • 云南网
  • “学习强国”云南学习平台
  • 临沧市政府公众信息网
  • 怒江新闻网
  • 网络谣言曝光台
  • 关于我们 | 广告服务 | 编辑部邮箱 | 网站声明 | 联系我们 | 网站管理
    滇ICP证:滇ICP备20000819号 互联网新闻信息服务许可证编号:53120180022 滇公网安备:53090202000016号
    前置审批:云新网前审字2008-17号    信息网络传播视听节目许可证编号:125320147
    互联网违法和不良信息举报电话:0883—2127624;举报邮箱:lincangjubao@126.com
    涉企侵权举报
    临沧市"作风革命 效能革命"媒体问政邮箱:798665473@.qq.com 问政热线:0883—2123208
    临沧市广播电视台主办 联系方式:0883—2127624
       
    关闭
    关闭